Chiste del Marido y la Vecina







This is a man sitting in an armchair and the woman tells him

 - please do the trash

actually the man takes the garbage, he lived in a fifth and when it goes down and reaches the height of the third is the neighbor in a mischief, in a thong he catches it by the shirt, puts it inside and put the two do love wildly one, two three ... let's go two hours I hit you, they did not stop and when the job ends the man is smoking a cigarette and says

 - puffff And now how did I explain this to my wife?
 - then look at your wife you are going to tell the things as they have happened, your time you get go, throw the trash and when you go upstairs you explain them exactly how it happened, but before you go take this

and puts a pencil in his ear. The man does that, lowers the trash, climbs to the floor and asks the woman ...

 - where have you been? You've been missing for two hours.

 - well look you will not believe it when I have reached the height of the third I have taken the neighbor and we have been love love savagely three or four times impressive ...

and the woman stays like this ... looking with bad face and fixes on the pencil ... and says.

 - you're going to fool me, you come from bingo

Este é um homem sentado em uma poltrona e a mulher lhe diz

 - faça o lixo

na verdade, o homem tira o lixo, ele viveu em um quinto e quando ele desce e atinge o auge do terceiro é o vizinho em um prejuízo, em uma tanga ele pega ele pela camisa, coloca-o dentro e coloca os dois fazem amo um selvagemmente um, dois três ... vamos duas horas eu acertei, eles não pararam e quando o trabalho termina, o homem está fumando um cigarro e diz

 - puffff E agora, como eu expliquei isso à minha esposa?
 - então, olhe para sua esposa, você vai contar as coisas que aconteceram, seu tempo, você vai embora, jogue o lixo e quando você vai lá, você explica exatamente como aconteceu, mas antes de ir, pegue isso

e coloca um lápis na orelha. O homem faz isso, abaixa o lixo, sobe para o chão e pergunta à mulher ...

 - onde você esteve? Você faltou por duas horas.

 - bem, você não vai acreditar quando eu atingi o auge do terceiro eu peguei o vizinho e nós fomos amor amores selvagens três ou quatro vezes impressionantes ...

e a mulher fica assim ... olhando com um rosto de leite ruim e repara no lápis ... e diz.

 - você vai me enganar, você vem do bingo
- Recomendo a máquina do caixa eletrônico

Esto es un hombre sentado en un sillón y le dice la mujer

-         -  haz el favor de bajar la basura

efectivamente el hombre coge la basura, el vivía en un quinto y cuando va bajando y llega a la altura del tercero se encuentra a la vecina en un picardía, en tanga lo coge por la camisa, lo mete para dentro y se ponen los dos hacer el amor salvajemente una, dos tres… vamos dos horas dale que te pego, que no pararon y ya cuando termino la faena está el hombre fumándose un cigarrito y dice

-         - puffff ¿y ahora como le explicó yo esto a mi mujer?
-         -  pues mira a tu mujer le vas a contar las cosas como han pasado, tu hora coges te vas, tira la basura y cuando subas arriba se los explicas tal y como ha pasado, pero antes de irte llévate esto

y le pone un lápiz en la oreja. El hombre hace eso, baja la basura, sube al piso y le pregunta la mujer…

-          - ¿dónde has estado? que llevas dos horas desaparecido

-          - pues mira no te lo vas a creer cuando he llegado a la altura del tercero me ha cogido la vecina y hemos estado hacendó el amor salvajemente tres o cuatro veces impresionante…

y la mujer se queda así… mirando con cara de mala leche y se fija en el lápiz… y le dice.


-          - a mí me vas a engañar tú, tu vienes de bingo