chiste del cura y el pajarito
The priest who was giving mass and one of his altar boys comes to him and tells him that his fly is open and that the little bird is seen. Then the flushed priest asks:
- Does anybody have a little bird?
and the men rise.
- I have not explained. Has anyone seen a little bird?
and the women stand up.
- I think they did not understand me. Has anyone seen MY little bird?
and all the nuns of the choir stand up ...
- Does anybody have a little bird?
and the men rise.
- I have not explained. Has anyone seen a little bird?
and the women stand up.
- I think they did not understand me. Has anyone seen MY little bird?
and all the nuns of the choir stand up ...
O sacerdote que estava dando a missa e um dos seus altar-boys vem até ele e diz-lhe que a mosca está aberta e que o passarinho é visto. Então o padre sangrento pergunta:
- Alguém tem um pequeno passarinho?
e os homens se levantam.
- Não expliquei. Alguém já viu um passarinho?
e as mulheres se levantam.
- Eu acho que eles não me entenderam. Alguém viu meu pequeno passarinho?
e todas as freiras do coro se levantam ...
- Alguém tem um pequeno passarinho?
e os homens se levantam.
- Não expliquei. Alguém já viu um passarinho?
e as mulheres se levantam.
- Eu acho que eles não me entenderam. Alguém viu meu pequeno passarinho?
e todas as freiras do coro se levantam ...
El cura que estaba dando misa y uno de sus monaguillos se le acerca y le dice que tiene la bragueta abierta y que se le ve el pajarito. Entonces el cura sonrojado pregunta:
- ¿Alguien tiene un pajarito?
y se levantan los hombres.
- No me he explicado ¿ha visto alguien un pajarito?
y se ponen las mujeres de pie.
- Creo que no me entendieron ¿Alguien ha visto MI pajarito?
y se ponen todas las monjas del coro de pie…
- ¿Alguien tiene un pajarito?
y se levantan los hombres.
- No me he explicado ¿ha visto alguien un pajarito?
y se ponen las mujeres de pie.
- Creo que no me entendieron ¿Alguien ha visto MI pajarito?
y se ponen todas las monjas del coro de pie…