Chiste de las lapidas del matrimonio



Un matrimonio de personas mayores discutiendo y él le dice a ella - Cuando te mueras voy a escribir en tu lapida “aquí descansa mi mujer tan fría como siempre” Y ella le contesta  - ¿Sabes lo que voy a escribir yo? “Aquí descansa mi marido ¡por fin rígido!”.











A marriage of older people arguing and he tells her

- When you die I will write in your lapida "here rests my wife as cold as ever"

And she answers him

- You know what I'm going to write? "Here rests my husband, finally rigid!".

Um casamento de pessoas mais velhas discutindo e ele diz a ela

- Quando você morrer eu escreverei no seu lapida "aqui repousa minha esposa tão fria como sempre"

E ela responde-lhe

- Você sabe o que vou escrever? "Aqui repousa meu marido, finalmente rígido!".

Un matrimonio de personas mayores discutiendo y él le dice a ella:

-              Cuando te mueras voy a escribir en tu lapida “aquí descansa mi mujer tan fría como siempre”

Y ella le contesta


-              ¿Sabes lo que voy a escribir yo? “Aquí descansa mi marido ¡por fin rígido!”.